Konnichiwa minnasan.
Hoy quería hablaros un poco de la construcción con node que en japonés se utiliza para expresar una causa.
Si, por ejemplo, digo:
Ame ga huru node, dekakemasen. > Ya que llueve, no salgo.
Es muy fácil utilizar esta construcción ya que el node va pegado al verbo en su forma llana (la que termina en -u, -ru, -ku, -mu, etc.)
Tabemasu > taberu > taberu node (ya que como)
Kakimasu > kaku > kaku node (ya que escribo)
Misma cosa si nuestra frase está en pasado: utilizaré la forma pasada llana (-ta) de los verbos:
Kaerimashita > kaetta > kaetta node (ya que he vuelto)
Owarimashita > owatta > owatta node (ya que he acabado)
Con los adjetivos -i es suficiente añadir el node al final del adjetivo:
Tanoshii node > ya que es divertido
Isogashii node > ya que estoy ocupado
Mientras con los adjetivos -na hay que hacer más atención:
- al presente mantengo el -na del adjetivo > shinsetsuna node
- al pasado/negativo añadimos sólo node > kireidatta node
Por último, con los sustantivos es -nanode: sensei nanode > ya que es profesor
Hasta ahora habíamos utilizado la forma -kara para expresar una causa, pero los japoneses utilizan más frecuentemente el node ya que el primero tiene una conotación un poco fuerte, como de orden.
Jaa mata.
No hay comentarios:
Publicar un comentario